Scientific Publications & Abstracts
Translation and localization support for abstracts, manuscripts, posters, publication summaries, congress abstracts, and scientific evidence materials prepared for global audiences.
Sesen helps life sciences organizations translate and localize medical affairs content for scientific exchange, publications, congress support, field medical engagement, training, and global medical communications. Our specialized workflows support accuracy, consistency, and compliant multilingual communication across markets.
Medical Affairs Content Coverage
Multilingual support for the scientific content Medical Affairs teams use to educate healthcare professionals, communicate evidence, support field teams, and engage global stakeholders.
Scientific exchange and publications
Abstracts, posters, manuscripts, publication summaries, congress materials, and advisory board content.
Field medical and education content
MSL training, scientific slide decks, field tools, disease-state education, product education, and HCP-facing materials.
Evidence and medical information
HEOR, real-world evidence, medical information responses, scientific narratives, and evidence communication.
Global medical communication
Consistent multilingual communication across affiliates, markets, regional teams, and global medical programs.
Sesen supports the multilingual content Medical Affairs teams use to communicate scientific evidence, educate global stakeholders, equip field teams, and maintain consistent medical messaging across markets.
From publications and congress materials to MSL enablement, medical education, HEOR, and KOL communication, Sesen helps teams manage related content through consistent terminology, translation memory, reviewer alignment, and quality controls.
Translation and localization support for abstracts, manuscripts, posters, publication summaries, congress abstracts, and scientific evidence materials prepared for global audiences.
Multilingual support for congress presentations, symposium decks, speaker materials, event handouts, booth content, post-event summaries, and scientific exchange materials.
Translation for MSL training, field medical slide decks, scientific response content, approved leave-behinds, discussion guides, and field team enablement materials.
Localization for disease-state education, product education, HCP training, internal medical training, eLearning modules, workshop content, and educational resources.
Language support for advisory board agendas, discussion guides, pre-read materials, presentation decks, meeting summaries, expert feedback documents, and follow-up communication.
Translation for standard response letters, frequently asked medical information content, scientific response documents, product inquiries, and regional medical communication needs.
Multilingual support for real-world evidence summaries, HEOR materials, value communication, observational study content, outcomes research summaries, and payer-facing scientific materials.
Translation for expert correspondence, KOL briefing materials, interview guides, scientific exchange documents, meeting preparation content, and global stakeholder communication.
Localization for product education, mechanism-of-action content, therapeutic area explainers, disease awareness materials, clinical evidence summaries, and market-specific educational content.
Translation and formatting support for scientific slide decks, MSL tools, field medical resources, visual summaries, leave-behinds, and reusable content assets.
Medical Affairs teams play a critical role in translating clinical evidence into clear, accurate, and balanced scientific communication for healthcare professionals, investigators, KOLs, payers, affiliates, and regional medical teams. As content moves across countries and therapeutic areas, every translation must preserve scientific meaning while staying aligned with approved terminology, current evidence, local communication expectations, and compliance requirements.
Maintain the intended meaning of clinical data, therapeutic concepts, mechanisms of action, endpoints, safety language, and evidence-based claims across languages.
Support consistent use of product names, indications, disease terminology, medical phrases, acronyms, and client-approved language across affiliates and markets.
Adapt scientific and educational content for local audience needs, regional communication practices, medical conventions, and market-specific terminology preferences.
Help Medical Affairs teams manage multilingual content with controlled workflows, reviewer visibility, version consistency, and quality checks suited for regulated life sciences communication.
Sesen supports Medical Affairs teams with controlled translation workflows designed for scientific accuracy, terminology consistency, reviewer alignment, quality visibility, and efficient reuse of approved multilingual content across global programs.
Medical affairs programs depend on consistent scientific language. Sesen aligns product terminology, therapeutic area language, disease-state terminology, acronyms, formatting preferences, and approved client style requirements before translation begins.
Projects are assigned to professional native medical linguists with relevant life sciences, clinical, medical communications, or therapeutic area experience so content is reviewed through the right scientific lens.
Approved translations, recurring scientific phrases, product references, and previously reviewed content can be reused through translation memory to improve consistency, reduce duplicated effort, and support connected global medical communication.
Translated content can be reviewed by experienced medical reviewers to confirm scientific meaning, terminology use, clinical references, audience appropriateness, and alignment with client-approved source materials.
Sesen uses AI-assisted quality checks to help identify terminology inconsistencies, numeric mismatches, formatting issues, omissions, and cross-document consistency risks, followed by expert human review for final judgment.
Medical affairs content often changes as evidence, labels, claims, and internal guidance evolve. Sesen supports updates, revision tracking, reviewer feedback, and aligned multilingual versions across markets and content families.
Medical Affairs content evolves as products move from pre-launch planning to launch readiness, post-launch education, evidence generation, and ongoing field medical engagement. Sesen helps teams maintain scientific consistency across every stage of global medical communication.
Translate scientific narratives, disease-state education, advisory board materials, KOL engagement content, and early medical communication assets as teams prepare global stakeholders for upcoming therapies.
Support multilingual launch preparation with product education, mechanism-of-action content, HCP training materials, MSL enablement tools, and approved medical messaging for regional affiliates.
Localize congress materials, publication summaries, symposium decks, field medical slide decks, leave-behinds, and market-specific communication materials as scientific exchange expands globally.
Translate real-world evidence summaries, HEOR content, outcomes research materials, observational study communication, payer-facing scientific materials, and evidence updates across markets.
Maintain multilingual consistency as clinical evidence, safety language, product information, and training materials change through updates, version control, terminology management, and reviewer coordination.
Medical Affairs teams manage many types of scientific communication across publications, congress activity, field medical programs, training, advisory boards, evidence communication, and regional stakeholder engagement. Sesen supports these connected use cases with life sciences translation workflows built for accuracy, consistency, and multilingual scale.
Translation and localization for congress presentations, symposium decks, posters, booth materials, speaker content, meeting summaries, and post-congress communication.
Support for abstracts, manuscripts, publication summaries, plain-language scientific summaries, poster content, and evidence-based publication materials.
Multilingual support for MSL onboarding, scientific training, field medical slide decks, discussion guides, approved response content, and field team tools.
Localization for disease-state education, product education, HCP training, internal learning programs, eLearning modules, and medical education resources.
Translation and formatting support for scientific presentations, evidence decks, product training slides, advisory board decks, and field medical presentation materials.
Language support for advisory board materials, KOL briefing documents, expert feedback summaries, discussion guides, meeting preparation, and follow-up communication.
Translation for medical information responses, FAQs, standard response letters, scientific inquiry documents, product information, and regional response content.
Multilingual support for HEOR materials, real-world evidence summaries, outcomes research content, value communication, and payer-facing scientific materials.
Medical Affairs teams need translation partners who understand scientific content, regulated communication, global stakeholder needs, and the importance of consistent medical language across programs. Sesen brings specialized life sciences focus, proven quality systems, and scalable multilingual workflows to support global medical communication.
Sesen specializes in life sciences translation for clinical, regulatory, labeling, medical device, biotechnology, healthcare, and medical communications content.
Medical affairs content is handled by professional native linguists with relevant medical, scientific, and therapeutic area experience.
Sesen supports regulated content with ISO 17100, ISO 9001, and ISO 13485 certified workflows for translation quality and process control.
Global medical affairs teams can support regional affiliates, international congress activity, and multilingual education programs across 150 languages.
Terminology management and translation memory reuse help maintain consistent product language, disease terminology, scientific phrasing, and approved messaging.
AI-enabled workflow support and QA checks help improve consistency and efficiency, while expert human review remains central for regulated medical affairs content.
Sesen uses AWS-hosted infrastructure to support secure, scalable, and controlled translation operations for enterprise life sciences clients.
Sesen supports related content across clinical, regulatory, labeling, training, software localization, pharmacovigilance, and medical communications workflows.
Medical Affairs translation often connects with clinical development, regulatory submissions, safety communication, training, multimedia, software localization, terminology governance, and AI-enabled validation. These related Sesen capabilities help organizations build a more connected multilingual content ecosystem.
Multilingual support for clinical study documentation, participant-facing materials, site communication, informed consent, and study operations.
Translation workflows for regulatory dossiers, submission content, agency communication, labeling updates, and global compliance documentation.
Language support for safety reporting, adverse event narratives, risk management content, and drug safety communication across markets.
Localization for medical training, field team education, HCP learning content, digital training modules, and multilingual instructional programs.
Voiceover, subtitling, video translation, and multimedia localization for life sciences education, congress content, and global training programs.
Localization for clinical software, digital health platforms, patient portals, eCOA systems, EHR-related content, and regulated healthcare technology.
AI-assisted validation and expert review workflows for multilingual quality checks, terminology consistency, formatting accuracy, and content risk detection.
Terminology extraction, harmonization, governance, and multilingual glossary support for clinical, regulatory, labeling, and medical communication programs.
SesenGPT-supported hybrid translation workflows that combine controlled AI draft translation, terminology governance, expert human review, and QA validation.
Sesen helps Medical Affairs teams manage multilingual scientific exchange, publications, training, congress materials, field medical communication, medical education, and evidence-based content across global markets. Talk with Team Sesen about building a scalable translation workflow for your medical affairs programs.
Services
Submissions, SOPs, audits, and regulated documentation.
ICFs, protocols, site documents, and patient materials.
COAs, PROs, patient questionnaires, and clinical instruments.
Medical, scientific, and technical life sciences content.
AE reports, DSURs, safety updates, and drug surveillance.
Regulated labeling and packaging for global product markets.
Instructions for Use translation for medical devices.
Device labeling for safety, compliance, and market access.
In-layout linguistic QA for packaging, IFUs, and labels.
Formatting and layout support for multilingual submissions.
Human-reviewed AI translation for regulated content.
Checks for terminology, numbers, formatting, and quality.
AI-assisted terminology extraction and consistency.
Routing, validation, terminology control, and human review.
Machine translation post-editing by medical linguists.
Clinical, medical, software, and digital health platforms.
Digital health apps, portals, and patient tools.
Video, training, voiceover, subtitling, and audiovisual content.
Multilingual voiceover and subtitles for training and communications.
Commercial, brand, and campaign translation for global markets.
Clinical, regulatory, labeling, safety, and commercialization support.
Research, genomics, gene therapy, biosimilars, and emerging therapeutics.
IFUs, labeling, software, technical documentation, and compliance content.
Clinical study operations, recruitment, site communication, and trial documents.
Patient-facing content, EHR documentation, telehealth, and care communication.
Health authority, public health, policy, and compliance-driven communication.
Public health programs, policy documents, and global health initiatives.
Digital health platforms, patient portals, eCOA, and clinical software.
Study startup, patient materials, clinical documentation, and global trials.
Submissions, labeling updates, safety documents, and compliance workflows.
Scientific exchange, publications, training, and medical communications.
Labeling, packaging, launch materials, updates, and commercialization.
Review clinical, regulatory, labeling, or AI-enabled workflow needs.
Structured multilingual workflows for regulated life sciences operations.
Multilingual support for global submissions, labeling, audits, and SOPs.
Translations for ICFs, protocols, site documents, and patient recruitment.
Specialized translations for AE/SAE reports, DSURs, and safety updates.
In-layout linguistic QA for packaging, IFUs, and labeling compliance.
Structured multilingual workflows for labeling translation, validation, and approval.
Component-based translation for IDMP, SPL, and XML content workflows.
Global communication and multilingual engagement programs.
Comprehensive support for launching products in international markets.
Culturally adapted outreach and multilingual trial communications.
Consistent scientific and brand language across markets.
Localized training for internal teams, HCPs, and external stakeholders.
Translation of websites, portals, and mobile health apps.
Sesen combines expert linguists, validation-driven review, and AI-assisted technologies to support global life sciences operations.
Proprietary AI, terminology, validation, and workflow systems for regulated multilingual content.
AI-assisted translation workflows built for regulated life sciences content.
Human-reviewed AI translation for quality, consistency, and scalability.
Automated checks for terminology, numbers, formatting, and compliance.
AI-assisted term extraction, harmonization, and reuse across global content.
Structured workflows for multilingual labeling translation, review, and validation.
AI-enabled workflows for clinical, regulatory, safety, and digital health teams.
AI-assisted multilingual support for ICFs, protocols, and patient materials.
Structured AI workflows for submissions, labeling, and compliance content.
AI-enabled workflows for AE reports, DSURs, safety updates, and drug surveillance.
AI-assisted localization for portals, apps, eCOA, and digital health platforms.
Coordinated multilingual workflows with AI routing and human review.
Start with a pilot that combines SesenGPT, professional native medical linguists, terminology control, and validation-driven QA.
Expert perspectives on AI, regulatory content, and multilingual life sciences communication.
Trends, analysis, and expert perspectives on multilingual life sciences communication.
Guidance on AI-enabled workflows, validation, terminology, and compliance.
Best practices for clinical trials, submissions, labeling, and global content operations.
Proof points, learning resources, and practical tools for multilingual content programs.
Examples of multilingual workflow support across life sciences organizations.
On-demand sessions and expert discussions on regulated multilingual operations.
Terminology resources for consistency across multilingual content programs.
Decision-support content for AI governance, quality, compliance, and translation strategy.
Detailed guidance on AI workflows, translation strategy, and global compliance.
Answers to operational, regulatory, and localization workflow questions.
Browse educational, technical, and customer-facing resources from Sesen.
Explore guidance on validation, terminology, structured content, and multilingual operations for life sciences organizations.
Mission, leadership, and values that guide Sesen’s life sciences localization work.
Regional footprint, partner ecosystem, and company updates across the industry.
A focused partner for high-stakes multilingual life sciences operations.
Sesen combines life sciences specialization, multilingual operations, and AI-enabled workflows for organizations that need quality, consistency, and scale.
Discuss enterprise translation, localization, or AI-enabled workflow needs.
Choose the right path for a new translation, localization, or AI-enabled workflow.
Get pricing and turnaround estimates for regulated multilingual content.
Speak with our team about clinical, regulatory, labeling, or AI-enabled workflows.
Evaluate SesenGPT workflows for multilingual regulated content.
Connect with Sesen for enterprise programs, partnerships, and ongoing support.
Specialized support for global life sciences teams managing regulated multilingual content.
For general inquiries, support, and company information.
Life Sciences Translation Company
Sesen helps life sciences teams manage clinical, regulatory, labeling, and AI-enabled translation workflows across 150+ languages.
Trusted by life sciences teams for regulated multilingual content across clinical, regulatory, labeling, and healthcare workflows.
Services
Life Sciences Language Services
Explore Sesen services for clinical, regulatory, labeling, medical device, software, multimedia, and global commercial content.
Featured Services
ICFs, protocols, site documents, and patient-facing materials.
Submissions, SOPs, audits, and regulated documentation.
Labeling, packaging, and product content for global markets.
Instructions for use and medical device documentation.
More Services
COA, PRO, questionnaire, and instrument workflows.
Specialized translation for medical and scientific content.
Software, portals, apps, and connected health interfaces.
Video, voiceover, subtitles, and training content localization.
Remote and onsite interpreting for life sciences settings.
Commercial, launch, and market access content for global audiences.
Need Help Choosing?
Discuss clinical, regulatory, labeling, or AI-enabled translation needs with a life sciences specialist.
Life Sciences
Life Sciences
Explore Sesen support for pharmaceutical, biotechnology, medical device, CRO, healthcare, public health, and regulated content teams.
Core Life Sciences Sectors
Healthcare & Public Sector
Specialized Domain Expertise
Study startup, patient materials, clinical documentation, and global trials.
Submissions, labeling updates, safety documents, and compliance workflows.
Scientific exchange, publications, training, and medical communications.
Labeling, packaging, launch materials, updates, and commercialization.
Trust & Compliance
Plan a Global Program
Connect with Team Sesen to review clinical, regulatory, labeling, or AI-enabled multilingual workflow needs.
Explore structured multilingual workflows for clinical, regulatory, labeling, commercial, training, and patient engagement programs.
Global submissions, labeling audits, SOPs, and regulated documentation.
ICFs, protocols, site documents, patient materials, and recruitment content.
Structured workflows for labeling translation, validation, and approval.
In-layout linguistic QA for packaging, IFUs, labeling, and compliance.
AE and SAE reports, DSURs, safety updates, and surveillance content.
Component-based translation for IDMP, SPL, and XML content workflows.
Support for launching products across international markets.
Culturally adapted outreach and multilingual trial communications.
Consistent scientific and brand language across global markets.
Localized training for internal teams, HCPs, and external stakeholders.
Websites, portals, mobile health apps, and digital patient experiences.
Sesen combines expert linguists, validation-driven review, and AI-assisted technologies to support global life sciences operations.
EXPLORE SESENGPTConnect with Team Sesen to discuss clinical, regulatory, labeling, commercial, or AI-enabled multilingual operations.
AI & Innovation
AI
Powered by SesenGPT workflowsExplore Sesen AI workflows for translation, terminology, validation, labeling, clinical trials, regulatory content, safety, and digital health localization.
Core AI Platform
AI-assisted translation workflows built for regulated life sciences content.
Human-reviewed AI translation for quality, consistency, and scalability.
Automated checks for terminology, numbers, formatting, and compliance.
AI-assisted term extraction, harmonization, and reuse across global content.
Structured workflows for multilingual labeling translation, review, and validation.
Operational AI Solutions
AI-assisted multilingual support for ICFs, protocols, and patient materials.
Structured AI workflows for submissions, labeling, and compliance content.
AI-enabled workflows for AE reports, DSURs, safety updates, and drug surveillance.
AI-assisted localization for portals, apps, eCOA, and digital health platforms.
Coordinated multilingual workflows with AI routing and human review.
Controlled AI Translation Program
Start with a pilot that combines SesenGPT, professional native medical linguists, terminology control, and validation-driven QA.
EXPLORE SESENGPTDiscuss AI Workflows
Connect with Team Sesen to discuss AI-assisted translation, terminology governance, multilingual QA, and regulated life sciences workflows.
Resources
Resources
Explore all resourcesAccess expert perspectives, proof points, learning resources, and practical tools for multilingual life sciences content programs.
Industry Insights
Trends, analysis, and expert perspectives on multilingual life sciences communication.
Guidance on AI-enabled workflows, validation, terminology, and compliance.
Best practices for clinical trials, submissions, labeling, and global content operations.
Customer & Operational Resources
Examples of multilingual workflow support across life sciences organizations.
On-demand sessions and expert discussions on regulated multilingual operations.
Terminology resources for consistency across multilingual content programs.
Strategic & Technical Resources
AI Translation Guidance
Review insights on validation, terminology, structured content, compliance, and multilingual operations for life sciences organizations.
Explore AI InsightsResource Center
Explore Sesen resources for clinical, regulatory, AI-enabled, quality, and multilingual content operations.
Learn about Sesen's mission, leadership, values, global footprint, partners, and commitment to life sciences localization excellence.
Company Foundation
Global Presence
Why Teams Work With Sesen
Sesen combines life sciences specialization, multilingual operations, and AI-enabled workflows for organizations that need quality, consistency, and scale.
Talk With Team Sesen
Connect with Team Sesen to discuss enterprise translation, localization, or AI-enabled workflow needs.
Contact
Contact
Talk with our teamChoose the right path for a new translation, localization, AI-enabled workflow, partnership, or existing project support need.
Start a Project
Get pricing and turnaround estimates for regulated multilingual content.
Speak with our team about clinical, regulatory, labeling, or AI-enabled workflows.
Evaluate SesenGPT workflows for multilingual regulated content.
Enterprise Engagement
Why Organizations Contact Sesen
General Contact Information
For general inquiries, support, and company information, connect with Team Sesen and we will route your request to the right team.