Talk With Team Sesen
Discuss clinical, regulatory, labeling, AI-assisted QA, terminology governance, or multilingual content operations with Sesen’s life sciences translation specialists.
It is a long established fact that a reader will be distracted by the readable content of a page when looking at its layout.
Life Sciences Translation Company
Sesen helps life sciences teams manage clinical, regulatory, labeling, and AI-enabled translation workflows across 150+ languages.
Services
Life Sciences Language Services
Explore Sesen services for clinical, regulatory, labeling, medical device, software, multimedia, and global commercial content.
Featured Services
ICFs, protocols, site documents, and patient-facing materials.
Submissions, SOPs, audits, and regulated documentation.
Labeling, packaging, and product content for global markets.
Instructions for use and medical device documentation.
More Services
COA, PRO, questionnaire, and instrument workflows.
Specialized translation for medical and scientific content.
Software, portals, apps, and connected health interfaces.
Video, voiceover, subtitles, and training content localization.
Remote and onsite interpreting for life sciences settings.
Commercial, launch, and market access content for global audiences.
Need Help Choosing?
Discuss clinical, regulatory, labeling, or AI-enabled translation needs with a life sciences specialist.
Life Sciences
Life Sciences
Explore Sesen support for pharmaceutical, biotechnology, medical device, CRO, healthcare, public health, and regulated content teams.
Core Life Sciences Sectors
Healthcare & Public Sector
Specialized Domain Expertise
Study startup, patient materials, clinical documentation, and global trials.
Submissions, labeling updates, safety documents, and compliance workflows.
Scientific exchange, publications, training, and medical communications.
Labeling, packaging, launch materials, updates, and commercialization.
Trust & Compliance
Plan a Global Program
Connect with Team Sesen to review clinical, regulatory, labeling, or AI-enabled multilingual workflow needs.
Explore structured multilingual workflows for clinical, regulatory, labeling, commercial, training, and patient engagement programs.
Global submissions, labeling audits, SOPs, and regulated documentation.
ICFs, protocols, site documents, patient materials, and recruitment content.
Structured workflows for labeling translation, validation, and approval.
In-layout linguistic QA for packaging, IFUs, labeling, and compliance.
AE and SAE reports, DSURs, safety updates, and surveillance content.
Component-based translation for IDMP, SPL, and XML content workflows.
Support for launching products across international markets.
Culturally adapted outreach and multilingual trial communications.
Consistent scientific and brand language across global markets.
Localized training for internal teams, HCPs, and external stakeholders.
Websites, portals, mobile health apps, and digital patient experiences.
Sesen combines expert linguists, validation-driven review, and AI-assisted technologies to support global life sciences operations.
EXPLORE SESENGPTConnect with Team Sesen to discuss clinical, regulatory, labeling, commercial, or AI-enabled multilingual operations.
AI & Innovation
AI
Powered by SesenGPT workflowsExplore Sesen AI workflows for translation, terminology, validation, labeling, clinical trials, regulatory content, safety, and digital health localization.
Core AI Platform
AI-assisted translation workflows built for regulated life sciences content.
Human-reviewed AI translation for quality, consistency, and scalability.
Automated checks for terminology, numbers, formatting, and compliance.
AI-assisted term extraction, harmonization, and reuse across global content.
Structured workflows for multilingual labeling translation, review, and validation.
Operational AI Solutions
AI-assisted multilingual support for ICFs, protocols, and patient materials.
Structured AI workflows for submissions, labeling, and compliance content.
AI-enabled workflows for AE reports, DSURs, safety updates, and drug surveillance.
AI-assisted localization for portals, apps, eCOA, and digital health platforms.
Coordinated multilingual workflows with AI routing and human review.
Controlled AI Translation Program
Start with a pilot that combines SesenGPT, professional native medical linguists, terminology control, and validation-driven QA.
EXPLORE SESENGPTDiscuss AI Workflows
Connect with Team Sesen to discuss AI-assisted translation, terminology governance, multilingual QA, and regulated life sciences workflows.
Resources
Resources
Explore all resourcesAccess expert perspectives, proof points, learning resources, and practical tools for multilingual life sciences content programs.
Industry Insights
Trends, analysis, and expert perspectives on multilingual life sciences communication.
Guidance on AI-enabled workflows, validation, terminology, and compliance.
Best practices for clinical trials, submissions, labeling, and global content operations.
Customer & Operational Resources
Examples of multilingual workflow support across life sciences organizations.
On-demand sessions and expert discussions on regulated multilingual operations.
Terminology resources for consistency across multilingual content programs.
Strategic & Technical Resources
AI Translation Guidance
Review insights on validation, terminology, structured content, compliance, and multilingual operations for life sciences organizations.
Explore AI InsightsResource Center
Explore Sesen resources for clinical, regulatory, AI-enabled, quality, and multilingual content operations.
Learn about Sesen's mission, leadership, values, global footprint, partners, and commitment to life sciences localization excellence.
Company Foundation
Global Presence
Why Teams Work With Sesen
Sesen combines life sciences specialization, multilingual operations, and AI-enabled workflows for organizations that need quality, consistency, and scale.
Talk With Team Sesen
Connect with Team Sesen to discuss enterprise translation, localization, or AI-enabled workflow needs.
Contact
Contact
Talk with our teamChoose the right path for a new translation, localization, AI-enabled workflow, partnership, or existing project support need.
Start a Project
Get pricing and turnaround estimates for regulated multilingual content.
Speak with our team about clinical, regulatory, labeling, or AI-enabled workflows.
Evaluate SesenGPT workflows for multilingual regulated content.
Enterprise Engagement
Why Organizations Contact Sesen
General Contact Information
For general inquiries, support, and company information, connect with Team Sesen and we will route your request to the right team.
Explore Sesen’s solutions for clinical trial translation, regulatory content, labeling workflows, terminology governance, AI-assisted QA, digital health localization, and global life sciences content operations.
Browse Sesen solutions by business need, regulated content workflow, or life sciences function.
Patient-facing content, ICFs, study documents, recruitment materials, and site communication.
Submissions, SOPs, quality documents, safety content, and health authority communication.
Drug labels, IFUs, packaging content, in-context review, and labeling lifecycle updates.
Terminology checks, number QA, formatting validation, and review of AI-generated content.
Glossaries, style guides, translation memory reuse, and multilingual consistency programs.
Clinical software, eHealth apps, EHR content, portals, and patient digital experiences.
Life sciences organizations manage multilingual content across many departments, document types, systems, markets, and regulatory expectations. Sesen provides structured translation and localization solutions for content that must be accurate, consistent, reviewable, and ready for use in regulated healthcare environments.
Our solutions support clinical operations, regulatory affairs, labeling teams, medical device manufacturers, biotechnology companies, CROs, healthcare organizations, and commercial teams with multilingual workflows designed for quality, speed, and control.
Explore Sesen solutions by clinical, regulatory, labeling, AI-assisted QA, terminology, and digital health workflow needs.
A practical foundation for global life sciences language operations.
Clinical and patient-facing communication
Regulatory submissions and controlled documentation
Drug labeling, IFUs, and medical device labeling
Terminology governance and translation memory reuse
AI-assisted QA and professional human review
Recurring global content updates across markets
Sesen’s solutions are organized around the regulated multilingual content workflows life sciences teams manage every day. From clinical trial translation and regulatory content to labeling lifecycle management, AI-assisted QA, terminology governance, and digital health localization, each solution area connects specialized language expertise with structured review, quality control, and scalable global operations.
Life sciences organizations manage multilingual content across many teams, each with different document types, review requirements, timelines, and quality expectations. Sesen supports cross-functional translation and localization workflows for clinical, regulatory, labeling, medical, quality, commercial, and market access teams that need accurate, consistent, and scalable global language support.
From clinical trial documentation and regulatory submissions to labeling updates, medical communication, quality systems, and global launch materials, Sesen helps life sciences teams manage multilingual content with the right combination of domain expertise, terminology governance, structured review, and AI-assisted QA.
Sesen supports clinical operations teams with translation solutions for clinical trial documents, informed consent forms, patient-facing materials, site communication, recruitment content, clinical trial registry entries, and ongoing study updates. Our workflows help sponsors, CROs, and research teams support clear communication across countries, sites, languages, and study populations.
Sesen supports regulatory affairs teams with multilingual solutions for submission documents, labeling updates, health authority correspondence, pharmacovigilance content, product registration materials, and controlled regulatory documentation. Our regulatory translation workflows are designed to support accuracy, consistency, version control, and review-ready multilingual content.
Sesen supports labeling and packaging teams with translation, review, in-context QA, and lifecycle management for drug labels, IFUs, package inserts, packaging artwork, medical device labeling, and post-approval updates across global markets.
Sesen supports medical affairs teams with multilingual content for medical information, scientific communication, publications, HCP materials, advisory board content, medical education, and patient education resources. These workflows help maintain scientific accuracy, appropriate terminology, and clear communication for healthcare professionals, patients, and internal stakeholders.
Sesen supports quality and compliance teams with translation solutions for SOPs, audit documentation, training content, corrective action materials, quality manuals, and global quality communication. Our workflows help life sciences organizations maintain consistent multilingual documentation for regulated operations, quality systems, and compliance-driven communication.
Sesen supports commercial and market access teams with multilingual solutions for product launch content, market education, websites, brand materials, patient engagement content, HCP communication, and localized commercial messaging. These workflows help life sciences organizations prepare content for international markets while maintaining accuracy, brand consistency, and local relevance.
Sesen supports translation and localization for the clinical, regulatory, labeling, quality, training, digital, and commercial content types life sciences organizations manage across global markets.
From patient-facing trial materials and regulatory submissions to IFUs, software UI strings, pharmacovigilance reports, and launch content, Sesen helps teams deliver accurate, consistent, and market-ready multilingual communication across 150+ languages.
Need support for a content type not listed here? Sesen can configure translation, localization, review, QA, and recurring update workflows based on your document type, target markets, language requirements, and regulated content needs.
Regulated life sciences content requires more than translation accuracy. It requires structured intake, terminology control, qualified linguistic review, quality checks, client feedback management, and consistent reuse of approved language assets across markets and updates.
Sesen’s workflow is designed to support clinical, regulatory, labeling, medical device, biotechnology, digital health, and commercial content that must be translated with accuracy, consistency, and control.
Each workflow can be configured based on document type, regulatory sensitivity, target languages, review requirements, formatting needs, and ongoing update frequency.
Sesen reviews the document type, regulatory sensitivity, target languages, formatting requirements, update history, client instructions, and required delivery formats before work begins. This helps define the right translation workflow, reviewer model, quality checks, and delivery plan for each content type.
Approved glossaries, style guides, product terminology, prior translations, reference materials, and translation memories are reviewed before translation begins. This step helps support terminology consistency across languages, markets, products, and recurring content updates.
Content is translated by qualified linguists with relevant clinical, regulatory, medical device, biotechnology, pharmaceutical, or healthcare expertise. Linguists are selected based on language pair, subject matter, content type, and project requirements.
Translations go through professional review and quality checks for terminology, numbers, formatting, consistency, completeness, and client-specific requirements. When appropriate, AI-assisted QA and automated checks are used to help identify potential issues while keeping human review central to final quality.
Sesen supports client reviewer comments, market-specific edits, terminology decisions, and controlled finalization of approved multilingual content. Feedback can be incorporated into translation memories, glossaries, and style preferences to improve consistency in future projects.
Final content is delivered in the required format, with translation memory and terminology assets maintained for future projects, labeling updates, product changes, regulatory amendments, and recurring global content programs. This helps reduce rework and supports long-term multilingual consistency.
Sesen applies AI-assisted technologies where they add measurable value to regulated multilingual workflows, including terminology validation, translation memory leverage, formatting QA, number consistency review, content comparison, and workflow efficiency.
For regulated life sciences content, AI is not used as a substitute for professional judgment. Sesen keeps qualified life sciences linguists at the center of translation, editing, review, and final quality decisions.
AI-assisted workflows are applied selectively based on content type, regulatory sensitivity, client requirements, and review expectations.
Sesen configures the right level of automation, linguistic review, validation, and control for each multilingual content program.
AI-assisted tools support the review process by helping teams identify potential issues, improve consistency, and reduce avoidable manual review effort.
Check approved terms, product names, clinical terminology, and regulatory language across multilingual content.
Identify previously approved translations and support consistency across updates, markets, and recurring projects.
Review numbers, units, dates, symbols, formatting, and layout-related elements that can create risk in regulated content.
Support completeness checks, content comparison, and review of updated source materials.
Help reviewers identify consistency issues, omissions, terminology deviations, and formatting concerns.
Support approved content types with AI-assisted translation workflows combined with professional life sciences linguist review.
Provide expert linguistic review for client-generated or AI-generated content before market or regulated use.
Explore Sesen solutions for AI-assisted translation, validation, terminology, and linguistic review.
Sesen is built for organizations that need more than standard translation. Our teams support regulated multilingual content programs where subject matter expertise, process control, terminology consistency, review workflows, and long-term language asset management all matter.
Pharmaceutical, biotechnology, medical device, CRO, and healthcare organizations choose Sesen for specialized language solutions that combine life sciences expertise, ISO-certified processes, professional native linguists, AI-assisted QA, and scalable global workflows.
Focused exclusively on clinical, regulatory, labeling, medical device, biotechnology, healthcare, digital health, and commercial content.
Support across clinical trials, regulatory submissions, labeling, IFUs, digital health, product content, training, and global launch materials.
Multilingual coverage for global programs, regional launches, local market requirements, and recurring content updates.
Qualified linguists with relevant clinical, regulatory, medical device, pharmaceutical, biotechnology, or healthcare expertise.
Quality-focused translation workflows supported by ISO-certified processes and structured review steps.
Technology-supported terminology, number, formatting, and consistency checks with professional human review at the center.
Glossaries, style guides, approved terminology, and translation memory reuse to support multilingual consistency.
Structured support for labeling updates, regulatory amendments, product documentation changes, and recurring global content programs.
Sesen supports a broad range of life sciences translation, localization, AI-assisted QA, terminology, labeling, and multilingual content workflows. Explore related solutions designed to help clinical, regulatory, labeling, commercial, digital health, and global operations teams manage regulated multilingual content with accuracy, consistency, and control.
Discuss clinical, regulatory, labeling, AI-assisted QA, terminology governance, or multilingual content operations with Sesen’s life sciences translation specialists.
Sesen supports regulated multilingual content workflows for pharmaceutical, biotechnology, medical device, CRO, and healthcare organizations across 150+ languages.