Clinical Trial Translation Services
Translation services for clinical research programs, study teams, sponsors, CROs, sites, ethics committees, and patient-facing communications.
Explore specialized language services for regulated clinical, regulatory, labeling, medical device, digital health, training, and commercial life sciences content.
Sesen supports global life sciences teams with professional native medical linguists, terminology control, translation memory, human review, and AI-assisted quality validation across 150+ languages.
Choose a service area to find specialized support for clinical, regulatory, labeling, device, software, multimedia, and AI-assisted life sciences content.
Support for multilingual clinical research content used by sponsors, CROs, study teams, sites, and participants.
Translation services for regulated submissions, compliance documentation, safety content, and health authority communication.
Translation and review support for product labeling, packaging, IFUs, patient leaflets, and lifecycle updates.
Specialized translation for medical device documentation, labeling, software, training, and technical content.
Localization for clinical platforms, EHR content, patient portals, mobile health applications, and medical software UI.
Hybrid translation, terminology intelligence, AI validation, MTPE, and expert human linguistic review for regulated content.
Life sciences translation requires far more than word-for-word language conversion. Clinical, regulatory, labeling, safety, medical device, and digital health content must be translated with scientific accuracy, terminology consistency, formatting control, and a clear understanding of how regulated content is reviewed, approved, and used across global markets.
Sesen provides specialized life sciences translation and localization services supported by professional native medical linguists, experienced project managers, terminology management, translation memory, human review, and AI-assisted quality validation. Our workflows help pharmaceutical, biotechnology, medical device, CRO, healthcare, and digital health organizations manage multilingual content with greater accuracy, consistency, and confidence.
From clinical trial documents and regulatory submissions to drug labeling, IFUs, medical software, patient communications, training materials, and commercial content, Sesen helps global life sciences teams deliver translations that are accurate, consistent, and ready for regulated international use.
Sesen supports each service engagement with the right balance of expert translation, structured review, terminology control, and technology-enabled quality validation.
Content is translated by professional native medical linguists with subject matter familiarity across clinical, regulatory, device, digital health, and scientific domains.
Glossaries, style guides, and translation memory help maintain consistent terminology across documents, languages, markets, and lifecycle updates.
Structured review, formatting checks, AI-assisted validation, and human oversight support multilingual content that is ready for regulated global use.
Sesen supports the full range of multilingual content needs across the life sciences product lifecycle, from early clinical research and regulatory submission through labeling, commercialization, digital health, training, and post-market updates.
Translation services for clinical research programs, study teams, sponsors, CROs, sites, ethics committees, and patient-facing communications.
Translation services for regulated submissions, compliance documentation, health authority communication, and global approval workflows.
Translation and review services for life sciences labeling, packaging, product information, safety updates, and market-specific content requirements.
Translation and localization services for medical device manufacturers managing IFUs, labeling, software, technical documentation, training content, and global market requirements.
Linguistic validation, cognitive debriefing, and translation support for PRO, ClinRO, ObsRO, and other clinical assessment instruments.
Translation services for scientific, medical, technical, and research-driven content requiring subject matter expertise and terminology precision.
Localization services for medical software, digital health platforms, eHealth, mHealth, telemedicine, EHR systems, clinical applications, and regulated user interfaces.
Multilingual localization services for training, education, voiceover, subtitling, video, interactive learning, and life sciences communication programs.
Translation and localization services for global life sciences marketing, commercial, market access, patient engagement, and launch communications.
AI-assisted services that support faster translation, validation, terminology consistency, and quality review while keeping expert human oversight at the center of regulated life sciences workflows.
Every service engagement is supported by a controlled workflow designed for regulated content, multilingual consistency, and enterprise delivery.
Sesen connects human subject matter expertise, terminology governance, AI-assisted quality validation, formatting control, and final review into one repeatable operating model for life sciences translation and localization services.
Sesen reviews the content type, language requirements, file formats, regulatory context, timeline, and delivery expectations before work begins.
Project teams align approved terminology, client references, prior translations, translation memory, market requirements, and style preferences.
Content is translated by qualified linguists with relevant life sciences experience across clinical, regulatory, labeling, device, scientific, or commercial domains.
A separate review step checks accuracy, terminology usage, fluency, completeness, formatting, and consistency with client instructions.
Technology-enabled checks support review of terminology, numbers, formatting, consistency, and content integrity under expert human oversight.
Desktop publishing, software localization, multimedia production, voiceover, subtitling, or engineering support is added when the content requires it.
The final package is reviewed for completeness, format readiness, language coverage, delivery instructions, and project-specific quality requirements.
Approved translations, terminology, and project learnings can be reused to improve consistency, speed, and cost control across future updates.
Sesen supports life sciences organizations with quality processes designed for high-stakes multilingual content. Our workflows can include specialist translator selection, independent review, terminology management, translation memory, formatting checks, AI-assisted validation, project documentation, and delivery controls aligned with the needs of regulated life sciences teams.
Quality, security, review control, and linguistic expertise are built into Sesen’s regulated life sciences translation and localization workflows.
Sesen translates and localizes a wide range of regulated, scientific, technical, patient-facing, and commercial life sciences content. This content index helps clinical, regulatory, labeling, medical device, digital health, training, and market access teams quickly identify the multilingual support they need.
From early clinical research and regulatory submission to labeling, digital health, training, commercialization, and post-market updates, Sesen supports the content types life sciences organizations depend on globally.
Patient-facing, site-facing, sponsor-facing, and study team materials used across clinical research programs.
Controlled documentation for regulatory submission, compliance, review, safety communication, and public health programs.
Product information and market-facing labeling content requiring terminology consistency, formatting control, and lifecycle review.
Technical, user-facing, software, labeling, training, and quality-related materials for regulated medical devices.
Localized software and digital health content for clinical platforms, patient engagement, telemedicine, and healthcare systems.
Multilingual learning, education, audio, video, and interactive content for life sciences teams, patients, sites, and providers.
Global launch, marketing, market access, patient engagement, and commercial content for life sciences organizations.
Sesen supports the teams responsible for creating, reviewing, translating, approving, and maintaining regulated multilingual content across clinical development, regulatory submission, labeling, device documentation, digital health, safety, quality, and commercialization.
Translation support for study startup, site communication, participant materials, patient recruitment, and clinical trial documentation.
Multilingual support for submissions, health authority communication, compliance documentation, labeling updates, and market-specific requirements.
Translation and review workflows for clinical study documents, scientific content, investigator materials, and regulated medical communications.
Structured support for drug labels, IFUs, package inserts, device labels, IVD labeling, patient leaflets, and lifecycle updates.
Localized content for medical education, scientific exchange, training, patient education, publications, and global communication programs.
Translation support for safety updates, adverse event content, risk communication, case narratives, and drug safety documentation.
Controlled language workflows for quality documentation, audit support, compliance records, validation materials, and review-ready deliverables.
Translation and localization for IFUs, technical manuals, software UI, labeling, training content, and device lifecycle documentation.
Localization support for clinical platforms, EHR content, patient portals, medical software strings, mobile apps, and telemedicine interfaces.
Translation and localization for launch content, sales training, market access materials, websites, brochures, and patient engagement campaigns.
Scalable multilingual support for sponsors, CROs, study vendors, sites, patient engagement partners, and global research programs.
For organizations managing recurring multilingual programs, Sesen also provides structured solutions that combine translation services, technology, workflow governance, quality validation, terminology control, and review management across regulated life sciences content.
Explore practical guidance on clinical translation, labeling workflows, regulatory content, AI-assisted quality review, terminology management, and multilingual life sciences content planning.
Sesen’s educational resources help teams move from service exploration into deeper planning guidance, case examples, terminology resources, and AI-focused insights for regulated multilingual content.
Practical guidance for planning clinical, regulatory, labeling, medical device, and multilingual life sciences translation programs.
Perspectives on AI-assisted translation, validation workflows, regulated content, terminology control, and life sciences quality review.
Resources for terminology management, style guidance, translation consistency, and multilingual content governance.
Examples of how Sesen supports regulated life sciences translation, localization, labeling, and quality workflows for global organizations.
Long-form resources on life sciences translation strategy, AI-enabled workflows, regulatory content, and global language operations.
Articles and updates on clinical translation, labeling workflows, localization quality, digital health, and multilingual content planning.
Talk with Team Sesen about your clinical, regulatory, labeling, medical device, digital health, multimedia, or global commercial content needs. We can help you select the right service model, quality controls, workflow structure, and delivery approach for your project.
Services
Submissions, SOPs, audits, and regulated documentation.
ICFs, protocols, site documents, and patient materials.
COAs, PROs, patient questionnaires, and clinical instruments.
Medical, scientific, and technical life sciences content.
AE reports, DSURs, safety updates, and drug surveillance.
Regulated labeling and packaging for global product markets.
Instructions for Use translation for medical devices.
Device labeling for safety, compliance, and market access.
In-layout linguistic QA for packaging, IFUs, and labels.
Formatting and layout support for multilingual submissions.
Human-reviewed AI translation for regulated content.
Checks for terminology, numbers, formatting, and quality.
AI-assisted terminology extraction and consistency.
Routing, validation, terminology control, and human review.
Machine translation post-editing by medical linguists.
Clinical, medical, software, and digital health platforms.
Digital health apps, portals, and patient tools.
Video, training, voiceover, subtitling, and audiovisual content.
Multilingual voiceover and subtitles for training and communications.
Commercial, brand, and campaign translation for global markets.
Clinical, regulatory, labeling, safety, and commercialization support.
Research, genomics, gene therapy, biosimilars, and emerging therapeutics.
IFUs, labeling, software, technical documentation, and compliance content.
Clinical study operations, recruitment, site communication, and trial documents.
Patient-facing content, EHR documentation, telehealth, and care communication.
Health authority, public health, policy, and compliance-driven communication.
Public health programs, policy documents, and global health initiatives.
Digital health platforms, patient portals, eCOA, and clinical software.
Study startup, patient materials, clinical documentation, and global trials.
Submissions, labeling updates, safety documents, and compliance workflows.
Scientific exchange, publications, training, and medical communications.
Labeling, packaging, launch materials, updates, and commercialization.
Review clinical, regulatory, labeling, or AI-enabled workflow needs.
Structured multilingual workflows for regulated life sciences operations.
Multilingual support for global submissions, labeling, audits, and SOPs.
Translations for ICFs, protocols, site documents, and patient recruitment.
Specialized translations for AE/SAE reports, DSURs, and safety updates.
In-layout linguistic QA for packaging, IFUs, and labeling compliance.
Structured multilingual workflows for labeling translation, validation, and approval.
Component-based translation for IDMP, SPL, and XML content workflows.
Global communication and multilingual engagement programs.
Comprehensive support for launching products in international markets.
Culturally adapted outreach and multilingual trial communications.
Consistent scientific and brand language across markets.
Localized training for internal teams, HCPs, and external stakeholders.
Translation of websites, portals, and mobile health apps.
Sesen combines expert linguists, validation-driven review, and AI-assisted technologies to support global life sciences operations.
Proprietary AI, terminology, validation, and workflow systems for regulated multilingual content.
AI-assisted translation workflows built for regulated life sciences content.
Human-reviewed AI translation for quality, consistency, and scalability.
Automated checks for terminology, numbers, formatting, and compliance.
AI-assisted term extraction, harmonization, and reuse across global content.
Structured workflows for multilingual labeling translation, review, and validation.
AI-enabled workflows for clinical, regulatory, safety, and digital health teams.
AI-assisted multilingual support for ICFs, protocols, and patient materials.
Structured AI workflows for submissions, labeling, and compliance content.
AI-enabled workflows for AE reports, DSURs, safety updates, and drug surveillance.
AI-assisted localization for portals, apps, eCOA, and digital health platforms.
Coordinated multilingual workflows with AI routing and human review.
Start with a pilot that combines SesenGPT, professional native medical linguists, terminology control, and validation-driven QA.
Expert perspectives on AI, regulatory content, and multilingual life sciences communication.
Trends, analysis, and expert perspectives on multilingual life sciences communication.
Guidance on AI-enabled workflows, validation, terminology, and compliance.
Best practices for clinical trials, submissions, labeling, and global content operations.
Proof points, learning resources, and practical tools for multilingual content programs.
Examples of multilingual workflow support across life sciences organizations.
On-demand sessions and expert discussions on regulated multilingual operations.
Terminology resources for consistency across multilingual content programs.
Decision-support content for AI governance, quality, compliance, and translation strategy.
Detailed guidance on AI workflows, translation strategy, and global compliance.
Answers to operational, regulatory, and localization workflow questions.
Browse educational, technical, and customer-facing resources from Sesen.
Explore guidance on validation, terminology, structured content, and multilingual operations for life sciences organizations.
Mission, leadership, and values that guide Sesen’s life sciences localization work.
Regional footprint, partner ecosystem, and company updates across the industry.
A focused partner for high-stakes multilingual life sciences operations.
Sesen combines life sciences specialization, multilingual operations, and AI-enabled workflows for organizations that need quality, consistency, and scale.
Discuss enterprise translation, localization, or AI-enabled workflow needs.
Choose the right path for a new translation, localization, or AI-enabled workflow.
Get pricing and turnaround estimates for regulated multilingual content.
Speak with our team about clinical, regulatory, labeling, or AI-enabled workflows.
Evaluate SesenGPT workflows for multilingual regulated content.
Connect with Sesen for enterprise programs, partnerships, and ongoing support.
Specialized support for global life sciences teams managing regulated multilingual content.
For general inquiries, support, and company information.
Life Sciences Translation Company
Sesen helps life sciences teams manage clinical, regulatory, labeling, and AI-enabled translation workflows across 150+ languages.
Trusted by life sciences teams for regulated multilingual content across clinical, regulatory, labeling, and healthcare workflows.
Services
Life Sciences Language Services
Explore Sesen services for clinical, regulatory, labeling, medical device, software, multimedia, and global commercial content.
Featured Services
ICFs, protocols, site documents, and patient-facing materials.
Submissions, SOPs, audits, and regulated documentation.
Labeling, packaging, and product content for global markets.
Instructions for use and medical device documentation.
More Services
COA, PRO, questionnaire, and instrument workflows.
Specialized translation for medical and scientific content.
Software, portals, apps, and connected health interfaces.
Video, voiceover, subtitles, and training content localization.
Remote and onsite interpreting for life sciences settings.
Commercial, launch, and market access content for global audiences.
Need Help Choosing?
Discuss clinical, regulatory, labeling, or AI-enabled translation needs with a life sciences specialist.
Life Sciences
Life Sciences
Explore Sesen support for pharmaceutical, biotechnology, medical device, CRO, healthcare, public health, and regulated content teams.
Core Life Sciences Sectors
Healthcare & Public Sector
Specialized Domain Expertise
Study startup, patient materials, clinical documentation, and global trials.
Submissions, labeling updates, safety documents, and compliance workflows.
Scientific exchange, publications, training, and medical communications.
Labeling, packaging, launch materials, updates, and commercialization.
Trust & Compliance
Plan a Global Program
Connect with Team Sesen to review clinical, regulatory, labeling, or AI-enabled multilingual workflow needs.
Explore structured multilingual workflows for clinical, regulatory, labeling, commercial, training, and patient engagement programs.
Global submissions, labeling audits, SOPs, and regulated documentation.
ICFs, protocols, site documents, patient materials, and recruitment content.
Structured workflows for labeling translation, validation, and approval.
In-layout linguistic QA for packaging, IFUs, labeling, and compliance.
AE and SAE reports, DSURs, safety updates, and surveillance content.
Component-based translation for IDMP, SPL, and XML content workflows.
Support for launching products across international markets.
Culturally adapted outreach and multilingual trial communications.
Consistent scientific and brand language across global markets.
Localized training for internal teams, HCPs, and external stakeholders.
Websites, portals, mobile health apps, and digital patient experiences.
Sesen combines expert linguists, validation-driven review, and AI-assisted technologies to support global life sciences operations.
EXPLORE SESENGPTConnect with Team Sesen to discuss clinical, regulatory, labeling, commercial, or AI-enabled multilingual operations.
AI & Innovation
AI
Powered by SesenGPT workflowsExplore Sesen AI workflows for translation, terminology, validation, labeling, clinical trials, regulatory content, safety, and digital health localization.
Core AI Platform
AI-assisted translation workflows built for regulated life sciences content.
Human-reviewed AI translation for quality, consistency, and scalability.
Automated checks for terminology, numbers, formatting, and compliance.
AI-assisted term extraction, harmonization, and reuse across global content.
Structured workflows for multilingual labeling translation, review, and validation.
Operational AI Solutions
AI-assisted multilingual support for ICFs, protocols, and patient materials.
Structured AI workflows for submissions, labeling, and compliance content.
AI-enabled workflows for AE reports, DSURs, safety updates, and drug surveillance.
AI-assisted localization for portals, apps, eCOA, and digital health platforms.
Coordinated multilingual workflows with AI routing and human review.
Controlled AI Translation Program
Start with a pilot that combines SesenGPT, professional native medical linguists, terminology control, and validation-driven QA.
EXPLORE SESENGPTDiscuss AI Workflows
Connect with Team Sesen to discuss AI-assisted translation, terminology governance, multilingual QA, and regulated life sciences workflows.
Resources
Resources
Explore all resourcesAccess expert perspectives, proof points, learning resources, and practical tools for multilingual life sciences content programs.
Industry Insights
Trends, analysis, and expert perspectives on multilingual life sciences communication.
Guidance on AI-enabled workflows, validation, terminology, and compliance.
Best practices for clinical trials, submissions, labeling, and global content operations.
Customer & Operational Resources
Examples of multilingual workflow support across life sciences organizations.
On-demand sessions and expert discussions on regulated multilingual operations.
Terminology resources for consistency across multilingual content programs.
Strategic & Technical Resources
AI Translation Guidance
Review insights on validation, terminology, structured content, compliance, and multilingual operations for life sciences organizations.
Explore AI InsightsResource Center
Explore Sesen resources for clinical, regulatory, AI-enabled, quality, and multilingual content operations.
Learn about Sesen's mission, leadership, values, global footprint, partners, and commitment to life sciences localization excellence.
Company Foundation
Global Presence
Why Teams Work With Sesen
Sesen combines life sciences specialization, multilingual operations, and AI-enabled workflows for organizations that need quality, consistency, and scale.
Talk With Team Sesen
Connect with Team Sesen to discuss enterprise translation, localization, or AI-enabled workflow needs.
Contact
Contact
Talk with our teamChoose the right path for a new translation, localization, AI-enabled workflow, partnership, or existing project support need.
Start a Project
Get pricing and turnaround estimates for regulated multilingual content.
Speak with our team about clinical, regulatory, labeling, or AI-enabled workflows.
Evaluate SesenGPT workflows for multilingual regulated content.
Enterprise Engagement
Why Organizations Contact Sesen
General Contact Information
For general inquiries, support, and company information, connect with Team Sesen and we will route your request to the right team.