A Central Resource for Life Sciences Terminology

A Central Resource for Life Sciences Terminology

Accurate, standardized terminology is critical in life sciences translation. Sesen’s sector-specific glossaries ensure consistent use of scientific, clinical, and regulatory terms across all languages and markets, helping you meet compliance requirements and reduce review times.

Sesen’s glossaries are developed by subject matter experts and professional native translators with specialized life sciences knowledge. Each glossary is tailored to the linguistic, regulatory, and market requirements of its sector and is fully integrated into our translation workflows.

All glossaries are ISO 17100 compliant and align with internationally recognized terminology standards, including MedDRA, WHO International Nonproprietary Names (INN), EDQM Standard Terms, International Council for Harmonisation (ICH) guidelines, and EMA QRD templates.

These resources are version-controlled, centrally managed, and accessible to authorized linguists and reviewers to maintain accuracy and compliance across large-scale, multi-market projects. Clients have reported up to a 30% reduction in review cycles when using Sesen’s sector-specific glossaries.

Read More Read Less
How to Access Glossaries

How to Access Glossaries

Quick Steps:

  1. Select your life sciences sector below.
  2. Browse available glossary samples to preview key terms.
  3. Download in CSV, TBX, or XLSX for use in your translation workflows.
  4. Request a custom glossary tailored to your products and markets.

Note: Some resources may require a short request form before download.

The Life Sciences Translation Glossary Portal provides streamlined access to terminology resources designed for accuracy, compliance, and integration into professional translation workflows. Each glossary is developed by sector-specific subject matter experts and professional native translators, ensuring alignment with regulatory and industry standards such as ISO 17100, MedDRA, WHO INN, EDQM Standard Terms, ICH guidelines, and EMA QRD templates.

When accessing a glossary:

  1. Select your life sciences sector — Choose from Pharmaceuticals, Biotechnology, Medical Devices, CRO, or Healthcare, each with glossaries tailored to that sector’s regulatory, clinical, and technical requirements.
  2. Browse available glossary samples — Review an abbreviated extract with key terms, definitions, approved translations, and module references.
  3. Download the full glossary — Available in CSV, TBX, or XLSX format for direct integration into translation management systems and terminology platforms.
  4. Request a custom glossary — Built for your specific products, therapeutic areas, and target markets to ensure maximum relevance and regulatory compliance.

Some glossary downloads require completing a short request form so our terminology team can confirm the right resource for your needs and deliver the file directly to your email.

Some glossary downloads require completing a short request form so our terminology team can confirm the right resource for your needs and deliver the file directly to your email.

Read More Read Less

Browse Glossaries by Life Sciences Sector

Pharmaceuticals

Glossaries for regulatory submissions, drug labeling, and clinical trial protocols. Align with EMA QRD templates, MedDRA, and WHO INN across markets.

Biotechnology

Glossaries for genomics, gene therapy, and biopharmaceuticals and biosimilars. Terminology aligned to ICH guidance and EDQM Standard Terms.

Medical Devices

Glossaries for IFU and device labeling, device software terminology, and UDI. Incorporate ISO 15223 symbols with MDR and IVDR requirements.

CRO

Glossaries for clinical trial agreements, informed consent forms, and patient recruitment. Standardize terminology for multi‑country studies and ethics review.

Healthcare and Hospitals

Glossaries for EHR terminology and public health communication. Support consistent patient materials and compliant medical records.

Life Sciences

Glossaries with cross-disciplinary terminology spanning pharmaceuticals, biotechnology, and medical devices for all life sciences content.

Browse Glossaries by Life Sciences Sector

Glossaries for regulatory submissions, drug labeling, and clinical trial protocols. Align with EMA QRD templates, MedDRA, and WHO INN.

Glossaries for genomics, gene therapy, and biopharmaceuticals and biosimilars. Terminology aligned to ICH guidance and EDQM Standard Terms.

Glossaries for IFU and device labeling, device software terminology, and UDI. Incorporate ISO 15223 symbols with MDR and IVDR requirements.

Glossaries for clinical trial agreements, informed consent forms, and patient recruitment. Standardize terminology for multi country studies and ethics review.

Glossaries for EHR terminology and public health communication. Support consistent patient materials and compliant medical records.

Glossaries with cross-disciplinary terminology spanning pharmaceuticals, biotechnology, and medical devices for all life sciences content.

Sample Glossary Extract

Sample Glossary Extract (abbreviated sample)

This short sample shows the format and structure of a Sesen life sciences translation glossary. Full glossaries include expanded term sets, additional languages, and regulatory references tailored to your specific sector and market needs.

TermDefinitionFrenchGermanModule Reference
Active substanceBiologically active ingredient in a pharmaceutical productSubstance activeWirkstoffRegulatory Dossier
Blinded studyClinical trial design where participants and/or investigators are unaware of treatment allocationÉtude en aveugleVerblindete StudieClinical Protocol
ContraindicationCondition or factor that serves as a reason to withhold a certain treatmentContre-indicationKontraindikationProduct Labeling
Dose escalationGradual increase of drug dosage to assess tolerance and safetyAugmentation de doseDosiseskalationInvestigator Brochure
Post-market surveillanceMonitoring of a medical device after release to marketSurveillance post-commercialisationMarktüberwachungVigilance Reporting
Quality control (QC)Procedures to ensure a product meets defined quality criteriaContrôle qualitéQualitätskontrolleManufacturing SOP

Formats available: CSV, TBX, XLSX

Integration with Translation Workflows

Integration with Translation Workflows

Sesen’s glossaries are integrated into our enterprise TMS, Stepes TMS Cloud, and work seamlessly with major translation tools including SDL Trados, memoQ, XTM, Phrase, and Wordfast Pro. All resources are version-controlled and accessible to authorized linguists and reviewers.

Sesen’s life sciences glossaries are fully embedded in our enterprise translation management system, Stepes TMS Cloud, to enable real-time terminology access throughout the translation process. Each glossary is centrally managed, version-controlled, and accessible only to authorized linguists, reviewers, and subject matter experts to maintain accuracy, consistency, and compliance with life sciences regulatory requirements.

Our terminology resources are compatible with all major computer-assisted translation (CAT) tools and terminology management platforms, including SDL Trados Studio/MultiTerm, memoQ, XTM Cloud, Phrase, Wordfast Pro, and other industry-standard systems. This interoperability allows for direct term referencing during translation, automated terminology checks, and consistent application of approved terms across regulatory, clinical, manufacturing, and marketing content.

By integrating terminology directly into translation workflows, Sesen accelerates project delivery, reduces review cycles, and ensures that every translation meets global and local compliance standards.

Read More Read Less
Terminology Governance and Compliance

Terminology Governance and Compliance

Sesen follows a structured governance process to ensure glossary accuracy, compliance, and consistency across all life sciences projects. Terms are reviewed by subject matter experts, version-controlled, and aligned with ISO 17100 and recognized life sciences terminology standards.

Sesen applies a rigorous terminology governance framework to maintain the highest standards of quality and regulatory compliance in life sciences translation. Our process covers the complete lifecycle of term management:

  • Term creation – New terms are sourced from regulatory, clinical, and technical documents, then defined in line with international terminology principles.
  • Expert review and approval – Subject matter experts validate each term’s definition, usage, and contextual accuracy to ensure sector-specific compliance.
  • Controlled publishing – Only approved terms are added to centrally managed glossaries accessible to authorized linguists and reviewers.
  • Version control and audit logs – All updates are tracked with detailed revision histories, supporting full traceability for regulatory audits and quality assurance checks.

All glossaries are managed in accordance with ISO 17100 requirements and align with leading life sciences terminology standards such as MedDRA, WHO INN, EDQM Standard Terms, ICH guidelines, and EMA QRD templates. This governance ensures that approved terminology is applied consistently across regulatory submissions, clinical trial documentation, product labeling, and other multilingual communications.

Read More Read Less
Related Resources

Related Resources

Explore more of Sesen’s resources and services designed to support accuracy, compliance, and consistency in life sciences translation:

Need a Glossary Tailored to Your Products and Markets?

Work with Sesen’s life sciences specialists to create a glossary that meets your exact regulatory, clinical, and commercial requirements. Reduce review cycles, speed up approvals, and ensure consistent terminology across every language and market you serve.